There are several duplicate topics about the same issue in the forums here in Amara Support for TED Team Members and in the general Amara Support Center . This is more often than not due to the fact that TED Team members are not aware of this specific forum just for them, so they post in the general one instead. So could Amara staff please make a sticky post in the general forum, telling TED Team members to post here about TED-relevant issues?
I'm a bit tired of doing so in the comments to each of their posts in the general forum.
But then there is another dimension: some issues arising in subtitling TED videos also do/could arise in non-TED videos. As Amara staff reply more often here than on the general forum (probably the understatement of the year), can they please find a way to convey the information they give here to the users of the general forum?
See e.g. the various topics here concerning problems with using the new editor for translation, and in particular Dharma Lee's I am translating talks, but appears the transcribing system: apparently the same issue as in Mami Kawade's I want to translate from English subtitles, but... general forum topic. The difference is that Amara staff replied to Dharma Lee and not to Mami Kawade. And that reply contains info that is important to all Amara users, not just TED members. Apart from suggesting a workaround for the glitch that prevents going back to the legacy translation interface, PCF Support (Margarita Shamraeva) wrote:
"In the future, this new editor will completely replace both the transcription and the translation dialog. Amara will stop displaying the legacy dialogs as soon as all the features from the legacy dialogs will be copied into the new one."
This is darned important to all Amara users. And my impression - but Amara staff probably has log data to confirm or infirm it - is that so far, most people are sticking to the legacy dialogs, for several reasons: